Étienne Jodelle

TOUCHE DE MAIN MIGNONNE…

 

aaa157.gif

 

Touche de main mignonne, fretillarde,

Sur l’Instrument le plus doux en amour,

Qui peut chasser la plaintive clamour,

Sous un accord de plaisance gaillarde,

Et, au tenter d’une ruse pillarde,

Pince et blandit mainte corde à l’entour,

En l’animant d’agile brusque tour,

Par la vertu de sa voix babillarde.

Assez, assez, pour jouir à plaisir

Et commencer me tente le desir:

Tiens la mesure, ou sur mon Luth fredonne

Les doux accords des accordants débats;

Ce temps pendant, du pouvoir que me donne

Le long repos, je fournirai le bas.

Étienne Jodelle

claudiabw.jpg

 

TOCA CON GRACIOSA MANO…

diversmn113.gif

Toca con graciosa mano, vivaz,

El Instrumento más dulce en amor,

Que puede ahuyentar el triste clamor,

Con su alegre armonía eficaz.

Y si te tienta un ardid de ladrona

Usa y puntea las cuerdas vecinas,

Pues la virtud de su voz parlanchina,

En rápida acción anima y entona.

¡Basta ya! Por libremente gozar

El deseo me tienta a comenzar:

Guarda el compás, o con mi Laúd canta

Dulces acordes de acordados trabajos;

Mientras, por el poder que me adelanta

El largo reposo, yo pondré el bajo.

(© Traducción: Sonia Mabel Yebara)

Une réponse à “Étienne Jodelle”

  1. blog dit :

    hi…

    wonderful post…

Laisser un commentaire